【ペット】 羽田行きのタクシーは?

 タイへ行くにあたって、当日どのように空港(羽田)に行くかがちょっとした問題。
 というのも、

  • 羽田空港はあまり利用したことがない
    (ので気分的に今ひとつ不安感がある。 大抵の場合は成田を利用している)、
  • ペットも一緒で、ペットクレート(ペットキャリー)もそれなりに大きいし、重い
    (こちらは【ペット】IATA規定のトラベルキャリー参照)、
  • 旅行カバンとかも今まで以上に結構ある
    (のでちょっとした移動でも結構大変なのが容易に想像できる)
ToAirportByTaxi

空港までタクシーで行くんだワン!

 ということで、便利さを考えて、タクシーで行こう!、更にペットクレートが結構大きく荷物も多い、ということで、贅沢な大型(ジャンボ)/ワンボックス(ミニバン)タイプが嬉しい!ということになりました。

 ネットで調べてみると、どうやら成田や羽田の空港行きタクシーは、乗る場所に依るんですが定額となっているようです。


【VISA取得】 配偶者/家族ビザ GET!

 ネット上でタイのビザ関連情報を色々見ていると、本当かどうか、在京タイ王国大使館は、世界中で一番厳しい大使館、だそうです。
(いや、本当かな? 誰がどうやって比べたんだろ。 そんなこともないと思いますが...)

Thai_Garuda_emblem

Emblem of Thailand – タイの国章
(仏教/ヒンドゥー教神話に登場する神鳥ガルダ)

 そう、そんなことはない、だから、どうだ、と思いつつも、昨日申請したビザ(ノンイミグラントO – タイ国籍の配偶者/家族ビザ)が取得できるか、まだ分かりません。(ダメだったらどうしよー)
 ビザ申請時に受け取った「Temporary Receipt」(仮の引き渡し券)を忘れずに、今日も朝早くからタイ大使館へ向かいます。 (ドキドキしますね)


 いざ大使館へ


 「Temporary Receipt」には、時間の指定が午前中の9時~11時45分、番号札を取らずに1、2番カウンターへ、との記載があります。
 昨日の申請時では、朝9時過ぎにタイ大使館へ到着すると既に超満員でした。 ということから、9時丁度に行ってもまた超満員だろうと、何気に時間をずらして(単に気分的なものですが)9時半過ぎに訪れてみると... まぁ、満員でした。^0^;)

 早速、入口の受付の方(申請時にお世話になったお役人)に、ビザを受け取りに来た旨を告げると、「あちらの窓口に行ってください」、ということで、早速その窓口に向かいます。 
(申請時と違って待ち時間無し)


【表示】 子テーマを使って、おっと失礼

 さて、前回、【表示】「おっと、失礼しました」を編集では、なんとか「おっと、失礼しました。」の日本語文言の変更ができました。
 ここでは、テーマのバージョンアップに伴い変更が失われないように、子テーマを使った場合の日本語文言(おっと、失礼しました)の変更にトライしてみましょう。

 以下、twentyeleven の子テーマとして、twentyeleven-child のフォルダーが作成されているものとします。


 1) 出だしは前回に同じ


  1. ja.mo, ja.po を入手
  2. poedit を入手
  3. ja.po を編集
  4. ja.po, ja.mo をアップロード

 この1~3は前回【表示】「おっと、失礼しました」を編集に同じですが、最後の、4.ja.po, ja.mo のアップロード先が異なります。

  • ja.po, ja.mo のアプロード先
    子テーマのフォルダー twentyeleven-child 内に「languages」フォルダーを作成して、その中にアップロード。

 2) function.php の作成


 子テーマのフォルダー twentyeleven-child 内に、function.php を作成し、以下コードを記載します。 (既に function.php を作ってあれば、その中に追記)


【表示】「おっと、失礼しました」を編集

 このサイトはWordPress、テーマは「Twenty Eleven」を利用しています。

ChiangmaiLongStay_Otto

 テーマ自体は(WordPressがまだまだ良く分かってないので)シンプルで良いですが、例えば指定されたページが無い場合などに表示されるエラーページで「おっと、失礼しました。」と日本語が表示されたりして、面白いながらも、もう少し普通な言葉に変更して見たい気もします。
(ちなみに元の英語は「This is somewhat embarrassing, isn’t it? 」)

 ネットで検索しても、中々これだ!、という情報に巡り合えません。ソースに日本語を直書きする、という方法もあると思いますが、いやいや、それはちょっと美しくないですね。

 あれやこれやと(かなりの時間)調べた結果、以下のようにすれば変更できることが分かりましたので、早速チャレンジしてみましょう。


【VISA取得】 いよいよビザの申請

 ビザ申請のためにタイ大使館に予約した日が来ました。 申請するビザの種類はノンイミグラントO(タイ国籍の配偶者/家族)です。 配偶者ビザ、家族ビザと呼ばれるものですね。

 タイ大使館のホームページでにてオンライン予約した時に指定された時間帯は朝9時から10時15分。 この時間に受付を済まさないといけません。
(行けない場合には再度の予約が必要で2週間ぐらいは待たされます)
 時間に遅れずに行かなくては、と朝かなり早く起きて改めてドキュメントを確認。 さぁ、遅れないよう、早速大使館(東京)に行ってみましょう。


 いざ大使館へ


DSC_0362

東西線 九段下駅の周りの風景

 今の時期(2013年2月)、東京のタイの大使館(在京タイ王国大使館)は建て替えのために臨時移転中。 ということで、臨時移転先の九段下へ向かいます。
(皇居沿いの武道館の近くですね。 この辺りは春になれば桜がとても綺麗な場所。 インド大使館も近くにあります。)

 タイ大使館には朝9時過ぎぐらいに到着すると、... なんとなんと超満員。 臨時移転場所なので狭いのでしょうが、座る席は満席で立って待っている人も沢山います。(ざっと見た感じ全部で40~50人ぐらい?)
 入口の所には警備員のような制服を着た受付の人(お役人ですね)がいて、その方にビザの申請をしに来たと告げると、オンラインで予約した時に表示される予約表(確認表)を求められました。 ということで行った手続きは以下の通り。